AMARRADA A JAÉN

Hol@ querid@s! Hoy traigo imágenes de Jaén,  una ciudad que me tiene “amarrada” y donde estuve hace unos días en los que todavía se respiraba verano. Y es que la llamada “capital del Santo Reino” y situada al pie del cerro de Santa Catalina, tiene el “clima de los olivos”, un clima mediterráneo subtropical, con escasa lluvia en verano e inviernos moderados. Aproveché para darme uno de los últimos baños de la temporada en el hotel Infanta Santa Cristina, con un bañador que este año ha sido tendencia. Ese bañador “pamela” de Calzedonia con aplicación tridimensional de flores en la espalda y que se obtiene con un corte láser, por lo que los bordes de las flores pueden ser de un color diferente…

Hellow darlings! Today I bring images of Jaén, a city that has me “tied” and where it is a few days ago. And it is that the so-called “capital of the Holy Kingdom” and located at the foot of the hill of Santa Catalina, has the “climate of the olive trees”, a subtropical Mediterranean climate, with little rain in summer and moderate winters. Take advantage of the time for the last minute of the season in the Infanta Santa Cristina hotel, with a swimsuit that has been a trend this year. That “pamela” swimsuit from Calzedonia with three-dimensional application of flowers on the back and obtained with a laser cut, so that the edges of the flowers can be of a different color …

Después dí un paseo por las bonitas calles empinadas tan características de esta ciudad  con el “mono de trabajo” (de los obreros o pilotos) que se ha convertido en lo más cool de la temporada,  que hemos visto en Dior o Stella McCartney y que ahora invade el streetstyle. Una mirada de inspiración setentera que lleva implícito un mensaje muy sexy. Y es que el también llamado boiler suit” es una alternativa a los jeans, que puede resultar muy buena para salir de la rutina y que se nos antoja irresistible como look fácil para este otoño…

Then I took a walk through the beautiful steep streets so characteristic of this city with the “work monkey” (of workers or pilots) that has become the coolest of the season, we have seen in Dior or Stella McCartney and that Now it invades the streetstyle. An inspirational seventies look that carries a very sexy message. And is that the so-called “boiler suit” is an alternative to jeans, which can be very good to get out of the routine and that we feel irresistible as an easy look for this fall. ..

Visité también la Iglesia de San Juan Bautista, que es uno de los templos más antiguos de Jaén, ya que se construyó en la segunda mitad del siglo XI sobre una antigua mezquita. En el conjunto de la Iglesia destaca una torre anexa de planta cuadrada y líneas severas, llamada Torre del Concejo, con una campana de bronce del siglo XVI, de un metro de diámetro, donde figura el reloj oficial de la ciudad. Antiguamente la campana se tocaba para convocar a los ciudadanos en momentos solemnes o para avisar de los ataques de los musulmanes granadinos. Si el peligro atañía a la propia ciudad, también tocaba a arrebato y luego daba toques según los barrios, pues a cada uno de ellos se le atribuía un número de campanadas…

I also visited the Church of San Juan Bautista, which is one of the oldest temples in Jaén, as it was built in the second half of the 11th century on an old mosque. In the church as a whole, there is an annex tower with a square plan and severe lines, called Torre del Concejo, with a 16th-century bronze bell, one meter in diameter, with the official clock of the city. Formerly the bell was played to summon the citizens in solemn moments or to warn of the attacks of the Muslims of Granada. If the danger pertained to the city itself, it also played a rush and then touches according to the neighborhoods, because each of them was given a number of bells …

 Por último, para despedirme, volví de nuevo a la Catedral de la Asunción de la Virgen, un monumento impresionante del que ya os hablé (aquí)

Finally, to say goodbye, I visited again the Cathedral of the Assumption of the Virgin, an impressive monument that I already told you about (here)

Mono STRADIVARIUS; sandalias PRIMADONNA; bolso-cinturón y gafas de sol MANGO, pulseras ARISTOCRAZY; reloj MOVADO. STRADIVARIUS monkey; PRIMADONNA sandals; bag-belt and sunglasses MANGO, ARISTOCRAZY bracelets; MOVED watch.

“Ay, quiéreme de a poco 
Pero que no me dé cuenta y que nadie sepa 
Ven y cuídame 
Pero que parezca que me estás haciendo daño

Amárrame

Ay,  finge que no te gustó
Dame una mirada y luego vuélvete lejana 
Y sin querer, búscame y déjame 
Llámame pero no me hables, bésame y ahógame

Amárrame

Cúrame, y enférmame de poco a poco a poco 
Cúrame, y transfórmame en un loco poco a poco 
Amárrame

Ay, quiero ver tu perversión 
Hasta donde llegas, hasta dónde me has llevado 
Ignórame, ven y pierde la razón 
Quiero que me ruegues y me mires a los ojos

Dame la espalda, desenfócame 
Tómame del pelo y repíteme mi nombre 
Y ámame pero sin querer 
Deja que te lleve que mañana acaba todo

Amárrame

Cúrame, y enférmame de poco a poco a poco 
Cúrame, y transfórmame en un loco poco a poco 
Amárrame”

Gracias por seguir y comentar mi blog, nos vemos el jueves

Thank you for following and commenting on my blog, we’ll see you on Thursday

DEJA UN COMENTARIO

Loading Facebook Comments ...

1 comentario

  1. bellissime foto tesoro!!!
    baci

    http://www.unconventionalsecrets.com/

Deja un comentario