NEW COLLECTION JESÚS VERA: FLOR DE LYS (I)

Hola querid@s! Hoy quiero daros la grata noticia de que el gran diseñador JESÚS VERA ha tenido la deferencia de elegirme como fuente de inspiración para su nueva colección de otoño e invierno, titulada FLOR DE LYS, lo que me hace sentir muy halagada. La presentación tendrá lugar el próximo día 28 de octubre en la Sala Freedom de Madrid y contará con la actuación de grandes artistas invitados. Ya conocéis lo que me gustan los complementos del estilista veratense, (por ejemplo (aquí), (aquí),  (aquí), o (aquí)), por eso, el haberme hecho esta distinción constituye para mí un verdadero honor. Puedo adelantar que veréis cosas muy bonitas inspiradas en tocados y accesorios que me gustan mucho, así que os espero a todos ese día y ya os anuncio que iré vestida con un diseño de TERIA YABAR ….

Hi, my dear ones! Today I want to give you the good news that the great designer JESUS VERA has had the deference to choose me as a source of inspiration for his new collection of autumn and winter, entitled FLOR DE LYS, which makes me feel very flattered. The presentation will take place on October 28 at the Sala Freedom in Madrid and will feature the performance of great guest artists. You know what I like the complements of the veratense stylist, for example (here), (here), (here), or (here), for that reason, making this distinction is for me a true honor. I can overtake you that you will see very nice things inspired by accessories that I like a lot, so I am waiting for you all that day and I already announce that I will be dressed in a design by TERIA YABAR ….

IMG-20171011-WA0018_opt

Por toda esa emoción y motivo acudí el pasado sábado  a la Cripta de la Catedral de la Almudena en Madrid, en una visita especial y en un lugar lleno de arte y misterio, que muy pocos conocen… Allí, en ese lugar espiritual, está Nuestra Señora de la Flor de Lis, que es un fragmento de una  pintura mural, visible ahora como obra enmarcada que, según las últimas dataciones, se sitúa en el siglo XIII… Por el camino, compré esta bonita gorra rusa de PETRA BARAHONA en la Plaza de Opera, llena de puestos de artesanía, quizá como una señal de parte de lo que veremos en el desfile de Jesús Vera Collection…

For all that emotion and reason I went last Saturday to the Crypt of the Cathedral of the Almudena in Madrid, in a special visit and in a place full of art and mystery, that very few know … There, in that spiritual place, is Our Lady of the Flower of Lis, which is a fragment of a mural painting, visible now as a framed work that, according to the last dates, is situated in the XIII century … By the way, I bought this beautiful Russian cap of PETRA BARAHONA in the Opera Square, full of craft stalls, maybe as a sign of part of what we will see in the Jesus Vera Collection parade …

20171013_165859_opt

20171013_163854 - copia_opt

20171013_163827_opt

20171013_132732_opt - copia
Plaza de Oriente , al fondo el Palacio Real de Madrid. Plaza de Oriente, in the background the Royal Palace of Madrid
20171013_133211_opt - copia
Cazadora ante MANGO; jeans ZARA; blusa volantes y estrellas ZARA; boina rusa PETRA BARAHONA de LATURMIXMADRID.COM. Huntress before MANGO; ZARA jeans; blouse ruffles and stars ZARA; russian beret PETRA BARAHONA from LATURMIXMADRID.COM.

Las gorras rusas se caracterizan por su forma de colocarse, de manera totalmente calada en la cabeza como si fueran sombreros, a diferencia de la gorra francesa que se sitúa de forma ladeada o de la txapela vasca en forma de plato…Russian caps are characterized by their way of being placed, completely closed in the head as if they were hats, unlike the French cap that is situated in a tilted way or the Basque txapela in the form of a dish …

20171013_133150_opt - copia 20171013_132932_opt - copia

20171013_134015_opt - copia
Catedral de la Almudena. Cathedral of the Almudena.

20171013_134121_opt - copia

La Cripta de la Almudena se encuentra debajo de la Catedral y tiene acceso por la calle Mayor. Con más de un siglo de vida, aún  sigue resultando una enorme desconocida  incluso para los propios madrileños, una ofensa todavía más grande ubicándose a los pies de uno de los grandes reclamos turísticos de Madrid, un secreto que no deja indiferente, un lugar por el que vale la pena caminar para encontrarlo y una joya urbana escondida que enorgullece nuestra ciudad. Dentro, el silencio, el misterio y una luz tenue, son las primeras sensaciones que encontramos en este inquietante lugar de película. De cruz latina y estilo neorrománico, su rasgo más llamativo son los cientos de columnas que tiene, más de 5oo, y todas distintas, porque sus capiteles están tallados con diferentes motivos decorativos…..

The Cripta de la Almudena is located below the Cathedral and has access to the Calle Mayor. With more than a century of life, it is still a huge unknown even for the people of Madrid, an even greater offense being located at the foot of one of the great tourist attractions of Madrid, a secret that does not leave indifferent, a place for the It is worth walking to find it and a hidden urban gem that prides our city. Inside, the silence, the mystery and a dim light, are the first sensations that we find in this disturbing place of film. Of Latin cross and neorrománico style, its most striking feature is the hundreds of columns that it has, more than 5oo, and all different, because its capitals are carved with different decorative reasons …..

IMG_0894-600x450_opt
Cripta de la Catedral. Crypt of the Cathedral.

20171013_142230_optPasear por este bosque de enormes y serias columnas es una experiencia embriagadora, los ecos de nuestros pasos nos acompañan mientras observamos los secretos y joyas que se esconden en las capillas laterales, pero el tesoro más relevante de todos es el Cuadro de la Virgen de la Flor de Lis, que fue ordenado pintar por Alfonso VI. Se trata de uno de los pocos ejemplos de restos pictóricos del románico que hay en la Comunidad de Madrid y originariamente estaba en la desaparecida  Iglesia de Santa María de la Almudena. En su origen formaba parte de la pintura mural que decoraba el ábside de dicho templo, donde se descubrió en 1623 al retirar las tablas del retablo. Después fue trasladada a los pies de la Iglesia que, al ser derribada en 1868, pasó a la Iglesia del Sacramento y en 1911, a la Cripta de la Almudena….

Walking through this forest of huge and serious columns is an intoxicating experience, the echoes of our footsteps accompany us as we observe the secrets and jewels that are hidden in the side chapels, but the most relevant treasure of all is the Table of the Virgin of the Flor de Lis, who was ordained to paint by Alfonso VI. This is one of the few examples of Romanesque pictorial remains in the Community of Madrid and was originally in the missing Church of Santa Maria de la Almudena. Originally it was part of the mural painting that decorated the apse of this temple, where it was discovered in 1623 when the tables of the altarpiece were removed. She was then transferred to the feet of the Church, which, when it was demolished in 1868, passed to the Church of the Sacrament and in 1911, to the Crypt of the Almudena ….20171013_143137_opt (1)

20171013_143103 - copia_opt

imagen de la virgen de la flor de lis 2_opt

Con influencias de la pintura francesa, el cuadro constituye una imagen frontal de la Virgen María con el Niño sobre las rodillas. La Flor de lis que sujeta con la mano derecha explica el nombre por el que la imagen será conocida desde el siglo XVII, cuando comenzó a recibir culto y recuerda al estilo bizantino…. Según la tradición católica, la Flor de lis con su blancura y sus tres pétalos representa la Santísima Trinidad y la triple virginidad de la Virgen María antes, durante y después de dar a luz a Jesucristo. La primitiva Iglesia de Santa María de la Almudena se dedicó a esta advocación y  más tarde la pintura quedó oculta por la instalación de la imagen de la Virgen de la Almudena. En 1623, la reina Isabel, a punto de dar a luz a la infanta doña Margarita, ordenó el traslado al altar mayor de la Virgen de la Almudena para implorar su mediación rezándole una novena. Fue entonces, cuando se descubrió en la pared la pintura de la Virgen de la Flor de Lis. Según Quintana, contemporáneo del hecho, había sido mandada pintar por el rey Alfonso VI, atribuyendo la Flor de lis que la Virgen lleva en la mano derecha, al hecho de que la reina doña Constanza de Braganza, tercera esposa de Alfonso VI, fuera francesa… …

With influences from the French painting, the painting constitutes a frontal image of the Virgin Mary with the Child on the knees. The Fleur de lis holding the right hand explains the name by which the image will be known from the seventeenth century, when it began to receive worship and remembers the Byzantine style …. According to Catholic tradition, the Fleur de lis with his whiteness and its three petals represents the Holy Trinity and the triple virginity of the Virgin Mary before, during and after giving birth to Jesus Christ. The primitive Church of Santa Maria de la Almudena was dedicated to this invocation and later the painting was hidden by the installation of the image of the Virgen de la Almudena. In 1623, Queen Elizabeth, about to give birth to the infant Dona Margarita, ordered the transfer to the main altar of the Virgin of the Almudena to implore her mediation by praying a novena. It was then, when the painting of the Virgin of the Flower of Lis was discovered on the wall. According to Quintana, contemporary of the event, she had been commissioned to paint by King Alfonso VI, attributing the Fleur de Lis that the Virgin carries in her right hand, to the fact that Queen Dona Constanza de Braganza, the third wife of Alfonso VI, was French … …GetAttachmentThumbnail-1_opt20171013_143414 - copia_optÉste bonito cuadro es una de las tantas sorpresas que nos depara el silencioso paseo por la Cripta porque son muchos los detalles que encierra este extraordinario lugar (tallas, cuadros, sepulcros..) pero por encima de todos, nos quedamos con la magia que encierra y lo que transmite. Con la idea de ser un lugar misterioso y escondido a pesar de las larguísimas colas que a escasos metros de su puerta se forman, por ejemplo, para entrar en el Palacio Real. Esquivada por los turistas e ignorada por los madrileños, la cripta de la Almudena es de los secretos más recomendables de Madrid. Un lugar lleno de arte y misterio, pues ya sabéis lo que para mí significa la Flor de Lys (me gusta con y griega por su nombre francés), pero por si no lo conocéis, hoy he pensado contaros también algunas cosas de esta flor sagrada, a la que debo el origen no sólo de mi nombre madrileño, Susana (lirio, iris, azuzena), sino también el de mi blog: PIÑADELYS…

Por eso, si quereis conocer más sobre esta flor ir al siguiente post FLOR DE LYS (II)

This beautiful painting is one of the many surprises that the silent stroll in the Crypt offers us because there are many details that surrounds this extraordinary place (carvings, paintings, tombs ..) but above all, we are left with the magic that surrounds and what it conveys. With the idea of being a mysterious and hidden place despite the long queues that a few meters from your door are formed, for example, to enter the Royal Palace. Ducked by tourists and ignored by the locals, the crypt of the Almudena is one of the most recommended secrets of Madrid. A place full of art and mystery, you already know what for me means the Flower of Lys (I like with and Greek by its French name), but in case you do not know it, today I thought to tell you some things about this sacred flower , to which I owe the origin not only of my Madrid name, Susana (lily, iris, azuzena), but also the one of my blog: PIÑADELYS …

That’s why if you want to know more about this sacred flower go to the next post FLOR DE LYS (II)

Flor de lis central_opt

“El amor consiste en sentir que el ser sagrado late dentro del ser querido”

“Love consists in feeling that the sacred being beats within the loved one”(Platón)

 

Con el buen augurio del título que da lugar a la nueva colección de JESÚS VERA COLLECTION, FLORDELYS, estoy segura de que será un nuevo éxito y por si queréis descubrir más del diseñador aquí tenéis también su página web:

With the good omen of the title that gives rise to the new collection of JESUS VERA COLLECTION, FLORDELYS, I am sure it will be a new success and in case you want to discover more of the designer here you have also his website:

www.jesusveracollection.es

www.jesusveraoficial.es

flor de lis real_opt

FOTO 1

Gracias por seguir y comentar mi blog

Thanks for following and commenting on my blog

 

 

 

 

 

DEJA UN COMENTARIO

Loading Facebook Comments ...

2 comentarios

    1. Grace mile Manuelita baci

Deja un comentario